Esta semana he empezado con un elemento cortito de la expresión oral con el noveno. Hoy introduje la tema mostrándoles las metas del currículo sobre la expresión oral.
Esto hice para darles cuenta de por qué lo haremos. Les mostré las metas y las criterias y hablamos un poco de qué significan ellos. El objetivo mío con este tema es prepararles, a los alumnos, para la prueba nacional la que harán en Mayo. La semana que viene dedicamos a hablar. Vamos a hacer juegos de roles, en grupos de 3-4 alumnos. Van a actuar en situaciones fictivos, con directrices que les dicen lo que van a hacer. Por ejemplo, una grupo estarán en Madrid y van a un Restaurante para comer. Uno de los alumnos tiene el papel del camarero del Restaurante y los otros son clientes.
Pero como "calentamiento" hicimos un juego llamado "Quien es?" Dividí a los alumnos en parejas. Uno de ellos tenía una persona en mente. La otra persona trataba de, por preguntas, descubrir quien es. Solamente podían hacer preguntas con las respuestas "sí" o "no". Practicaban describir a otra persona, y transformar información a preguntas. Sirve para una de las metas del currículo y era una buena manera practicarlo. A los alumnos les gustaba bastante. El juego era divertido, en su opinión, pero creían que era un poco difícil hacer las preguntas. Les ayudaba con datos útiles y dirigía sus preguntas un poco, para hacerlo más fácil para ellos. Era una buena manera de empezar la tema de actividades orales.
También hicimos una cosa con vocabulario con el septimo: durante unas semanas han practicado los nombres de los animales y hoy jugamos un juego de memoria. Una persona empezó, diciendo un nombre de un animal. La persona siguiente dijo el nombre previo más un otro nombre de un otro animal. La tercera persona tenía que decir tres animales etc. Esto concluyó la tema de los animales.
El septimo también hace una tarea paralelamente en la enseñanza. Hay una clase en Ronneby a la cual la clase nuestra escribe letras cada semana. También es una clase del septimo de español, así que escriben las letras en la lengua meta. Escriben sobre sus intereses, sus aspectos, su familia - todas las cosas que conozcan! A los alumnos les encanta muchísimo, porque es real. Hay personas reales que les responden cada semana, y esto hace que los alumnos se esfuerzen un poco más para hacer todo lo correcto.
Nuestras experiencias, reflexiones, ideas y fantasías durante las prácticas de español.
viernes, 25 de marzo de 2011
miércoles, 23 de marzo de 2011
Más vale tarde que nunca
¡Cómo el tiempo vuela! Ya estamos en la mitad de la cuarta semana y todavía no he escrito nada sobre mi tercera semana de prácticas. Pero, como dicen los sabios: "más vale tarde que nunca", por lo menos, en este caso.
Empezaré con el comienzo: el lunes. La semana pasada empezó con una prueba en la clase de paso 2. Todo el tiempo fue dedicado al examen que contenía tres partes: vocabulario, gramática y redacción. No hay mucho que hacer mientras los alumnos hacen la prueba, pero es muy divertido ver sus expresiones faciales que cambian todo el tiempo. Después, en la hora de la corrección, mi tutora y yo dividimos "la carga" entre nosotras. Yo corregí las partes de gramática y vocabulario, mientras ella corregió la redacción que, en realidad, es la parte más difícil. Puedo decir que la mayoría fue muy bien.
Las otras clases fueron más o menos como suelen ser. Los alumnos del paso 3 siguieron practicando para la prueba de esta semana y los del paso 5 preparon un resumen sobre alguna noticia reciente para, después, presentarlo en grupos para la profesora (mientras un grupo hacía su presentación, los otros trabajaban con los videos de Bombay TV).
La semana terminó de la misma manera como empezó: con una prueba. Los alumnos del paso 4 hicieron un examen sobre el futuro y el condicional. Pero, esta vez, la prueba fue un poco diferente pues la hicieron en el ordenador, para ser más exacta, la hicieron en la página www.entrevista.se. Yo no conocía a esa página y, por eso, fue una experiencia muy interesante preparar el examen y ver como todo funcionaba. Lo práctico con esa página es que el profesor recibe la lista con los resultados de los alumnos sin precisar corregir nada. Además, los alumnos también pueden ver su resultado en el momento en que están listos. Felizmente, la mayoría acertó más de 50%.
Para esta semana, prepararé mi primera clase. Será con los alumnos del paso 4 y, como han tenido su prueba recientemente, puedo comenzar con algo nuevo. Antes del examen, ellos trabajaron con un texto sobre grafiti y, ahora, empezarían con un texto sobre Almodóvar. Mi plan es concluir el tema "grafiti" introduciendo el nuevo tema. ¡Veremos si dará cierto! La clase es mañana y ella dura 80 minutos...
Como dije para los alumnos del paso 3 que hicieron su prueba esta mañana: ¡Suerte!
Empezaré con el comienzo: el lunes. La semana pasada empezó con una prueba en la clase de paso 2. Todo el tiempo fue dedicado al examen que contenía tres partes: vocabulario, gramática y redacción. No hay mucho que hacer mientras los alumnos hacen la prueba, pero es muy divertido ver sus expresiones faciales que cambian todo el tiempo. Después, en la hora de la corrección, mi tutora y yo dividimos "la carga" entre nosotras. Yo corregí las partes de gramática y vocabulario, mientras ella corregió la redacción que, en realidad, es la parte más difícil. Puedo decir que la mayoría fue muy bien.
Las otras clases fueron más o menos como suelen ser. Los alumnos del paso 3 siguieron practicando para la prueba de esta semana y los del paso 5 preparon un resumen sobre alguna noticia reciente para, después, presentarlo en grupos para la profesora (mientras un grupo hacía su presentación, los otros trabajaban con los videos de Bombay TV).
La semana terminó de la misma manera como empezó: con una prueba. Los alumnos del paso 4 hicieron un examen sobre el futuro y el condicional. Pero, esta vez, la prueba fue un poco diferente pues la hicieron en el ordenador, para ser más exacta, la hicieron en la página www.entrevista.se. Yo no conocía a esa página y, por eso, fue una experiencia muy interesante preparar el examen y ver como todo funcionaba. Lo práctico con esa página es que el profesor recibe la lista con los resultados de los alumnos sin precisar corregir nada. Además, los alumnos también pueden ver su resultado en el momento en que están listos. Felizmente, la mayoría acertó más de 50%.
Para esta semana, prepararé mi primera clase. Será con los alumnos del paso 4 y, como han tenido su prueba recientemente, puedo comenzar con algo nuevo. Antes del examen, ellos trabajaron con un texto sobre grafiti y, ahora, empezarían con un texto sobre Almodóvar. Mi plan es concluir el tema "grafiti" introduciendo el nuevo tema. ¡Veremos si dará cierto! La clase es mañana y ella dura 80 minutos...
Como dije para los alumnos del paso 3 que hicieron su prueba esta mañana: ¡Suerte!
lunes, 21 de marzo de 2011
Trecera semana
Otra semana más a pasado. En esta semana conicí a mi tutora Annica que a estado enferma durante las primeras dos semanas de mi prácticas.
El primer dia de la semana solo había una clase por la tarde. al medio dia la profesora tenína una reunión con los directores y otros profesores pero no me dejó entrar a la reunión uno de los directores por que iván hablar de cosas muy graves sobre de los alumnos haci que estuve con Ines.
Por la tarde la profesora tenía la clase de paso 4 y como en las otras clases me presente pero creó que no me entendieron mucho en el transcurso de la clase casi solo pase callada pero si los alumonos necesitaban ayuda les ayudaba.
En el transcurso de la semana me di cuenta que la profesora solo les enseña solo el español de España y no las otras formas algo que si hacía la otra profesora.
El viernes fue un dia muy espacial para todos los profesores de idiomas, fue las olimpiadas de idiomas ( Español, Frances y Aleman) para todos los alumnos de segundaria de paso 3 en småland, la escuela que ganara la competencia pasaba a Malmö a competir a nivel internaciolnal,
fue muy divertido e interesante. Yo, Annica y Ines fuimos el jurado en español, la competencia se trataba de poner diferentes preguntas a los alumnos, las preguntas podían tratarse sobre la gramática o de geografía o de diferentes personas famosas del mundo hispanohablante, los alumnos de las diferentes escuelas eran bien buenos y en lo que ellos tardaban para contestar, ponían música en español como Shakira, Ricky Martin ect.
Salodos a todas.
El primer dia de la semana solo había una clase por la tarde. al medio dia la profesora tenína una reunión con los directores y otros profesores pero no me dejó entrar a la reunión uno de los directores por que iván hablar de cosas muy graves sobre de los alumnos haci que estuve con Ines.
Por la tarde la profesora tenía la clase de paso 4 y como en las otras clases me presente pero creó que no me entendieron mucho en el transcurso de la clase casi solo pase callada pero si los alumonos necesitaban ayuda les ayudaba.
En el transcurso de la semana me di cuenta que la profesora solo les enseña solo el español de España y no las otras formas algo que si hacía la otra profesora.
El viernes fue un dia muy espacial para todos los profesores de idiomas, fue las olimpiadas de idiomas ( Español, Frances y Aleman) para todos los alumnos de segundaria de paso 3 en småland, la escuela que ganara la competencia pasaba a Malmö a competir a nivel internaciolnal,
fue muy divertido e interesante. Yo, Annica y Ines fuimos el jurado en español, la competencia se trataba de poner diferentes preguntas a los alumnos, las preguntas podían tratarse sobre la gramática o de geografía o de diferentes personas famosas del mundo hispanohablante, los alumnos de las diferentes escuelas eran bien buenos y en lo que ellos tardaban para contestar, ponían música en español como Shakira, Ricky Martin ect.
Salodos a todas.
lunes, 14 de marzo de 2011
Pruebas al aire
Más una semana maravillosa de prácticas pasó como un relámpago. ¡El tiempo pasa tan rápido! Así como en la semana anterior, no di clases de español, de la misma forma como tampoco daré esta semana. Los alumnos están en época de pruebas y, por eso, no quiero hacer nada que pueda comprometerlos. Los de paso 5 hicieron su examen la semana pasada, los de paso 2 harán esta semana y los de paso 3, la semana que viene. Como yo también tengo un examen de matemáticas el lunes 21, fue decidido que empezaré con las clases la próxima semana. ¡Qué emocionante!
La semana pasada, también participé de una conferencia, pero esa vez se trataba de reunir a todos los profesores de una misma asignatura. Puedo parecer un poco repetitiva pero ¡fue tan interesante! Toda la reunión fue en español. Las profesoras (me sentí en una zona "MAN FREE") discutieron varios puntos como, por ejemplo, la cuestión del 1:1, el día de estudios para los profesores, los programas en los ordenadores en las salas de informática y la economía. Tal vez sea locura de mi parte, pero me encanta escuchar a esas reuniones. Quizá participar activamente sea otra historia...
Como mencioné en el primer párrafo, los alumnos del paso 5 hicieron su examen la semana pasada. La prueba era una redacción y los alumnos pudieron eligir un tema entre tres diferentes. Antes de corregirlos, mi tutora me las dio para que yo las leyera y les pusiera una nota. Más tarde, comparamos nuestras correcciones y, para mi sorpresa, habíamos dado las mismas notas para casi todas las redacciones. ¡Yes!
¡Espero que las próximas semanas sean tan fantásticas como las dos primeras!
domingo, 13 de marzo de 2011
mi segunda semana
En esta seman no he echo mucho, las mayoría de las clases solo estuve obsevando.
El grado de steg 3, la profesora les dijo que hicieran una biografía de una persona famosa que venga de un país hispano hablante, fue muy interesante ver los que escogieron los alumnos, muchos eligieron cantantes como shakira, Ricky Martin, Jennifer Lopez otros escogieron fotbolistas como Pele, Armando Maradona, a los alumonos que escogieron cantantes les encantó la música en español y cuando ellos nececitaban ayuda les ayudaba.
Los de steg 1 esta semana tenían un examen, haci que la profesora me dejo trabajar con los del steg 2 por que ella tenía que vigilar a los de steg 1. Les hice traducir un texto y los hicieron muy muy bien, después les dije que trabajaran con los ejercicios del texto. (en esta clase los dos cursos estan juntos )
Saludos a todas!! espero que esten bien :D
El grado de steg 3, la profesora les dijo que hicieran una biografía de una persona famosa que venga de un país hispano hablante, fue muy interesante ver los que escogieron los alumnos, muchos eligieron cantantes como shakira, Ricky Martin, Jennifer Lopez otros escogieron fotbolistas como Pele, Armando Maradona, a los alumonos que escogieron cantantes les encantó la música en español y cuando ellos nececitaban ayuda les ayudaba.
Los de steg 1 esta semana tenían un examen, haci que la profesora me dejo trabajar con los del steg 2 por que ella tenía que vigilar a los de steg 1. Les hice traducir un texto y los hicieron muy muy bien, después les dije que trabajaran con los ejercicios del texto. (en esta clase los dos cursos estan juntos )
Saludos a todas!! espero que esten bien :D
viernes, 11 de marzo de 2011
Aprender de errores
Así ha acabado la segunda semana, tan rapido como la primera, y tan interesante también.
Este semana he conducido cuatro clases yo mismo. La mitad del grupo del noveno hicieron un exámen de "skolverket" y entonces solamente tenía 7 alumnos. Fue muy bien empezar así :)
Jugamos una juega de preposiciones. Yo leí una oración, pero omití la preposición. Por ejemplo "Vamos a ir ___ la escuela". Los estudiantes tenían que eligir entre 5 preposiciones: a, en, de, para y por. Si eligieran el correcto podían mover su pieza un paso en el tablero, si no, su pieza se acercara al pozo. Si los alumnos fallan dos veces caían en el pozo y tenían que empezar de nuevo.
La primera vez fue un poco problemático, porque no sabían como usar las preposiciones. Solamente probaron una, sin saber si era correcto o no. Me lo dí cuenta después de jugar por 20 minutos y entonces era demasiado tarde para explicarlo, como solamente teníamos 40 minutos.
Sin embargo, la situación era la misma el viernes. Solamente tenía 7 alumnos y jugamos el mismo juego. Pero esta vez había preparado un papelito con todas las preposiciones explicando cuando aplicarlos. Era superbueno, a los alumnos les gustaba mucho y podían aprender mejor de esa manera.
También conducí yo dos lecciones con el septimo. Jugamos "guerra de barcos" para repetir el abecedario y los numeros. En el "mar" había palabra que acaban de aprender y después de encontrarlos tenían que traducirlos y ponerlos en oraciones. Fue bien, pero un poco desordenado cuando todos los alumnos hablan en el mismo tiempo. Es un de los problemos con actividades orales, por supuesto.
La lección para mi de esta semana es entonces que se aprende por sus errores. Es mejor preparar a los alumnos demasiado mucho que demasiado poco.
La semana que viene tenemos un día de estudios para los profesores (studiedag) cuando vamos a discutir el manejo de los padres, y también los nuevos curriculos: LGR 11. Será muy interesante saber cómo piensan los profesores sobre esto.
Este semana he conducido cuatro clases yo mismo. La mitad del grupo del noveno hicieron un exámen de "skolverket" y entonces solamente tenía 7 alumnos. Fue muy bien empezar así :)
Jugamos una juega de preposiciones. Yo leí una oración, pero omití la preposición. Por ejemplo "Vamos a ir ___ la escuela". Los estudiantes tenían que eligir entre 5 preposiciones: a, en, de, para y por. Si eligieran el correcto podían mover su pieza un paso en el tablero, si no, su pieza se acercara al pozo. Si los alumnos fallan dos veces caían en el pozo y tenían que empezar de nuevo.
La primera vez fue un poco problemático, porque no sabían como usar las preposiciones. Solamente probaron una, sin saber si era correcto o no. Me lo dí cuenta después de jugar por 20 minutos y entonces era demasiado tarde para explicarlo, como solamente teníamos 40 minutos.
Sin embargo, la situación era la misma el viernes. Solamente tenía 7 alumnos y jugamos el mismo juego. Pero esta vez había preparado un papelito con todas las preposiciones explicando cuando aplicarlos. Era superbueno, a los alumnos les gustaba mucho y podían aprender mejor de esa manera.
También conducí yo dos lecciones con el septimo. Jugamos "guerra de barcos" para repetir el abecedario y los numeros. En el "mar" había palabra que acaban de aprender y después de encontrarlos tenían que traducirlos y ponerlos en oraciones. Fue bien, pero un poco desordenado cuando todos los alumnos hablan en el mismo tiempo. Es un de los problemos con actividades orales, por supuesto.
La lección para mi de esta semana es entonces que se aprende por sus errores. Es mejor preparar a los alumnos demasiado mucho que demasiado poco.
La semana que viene tenemos un día de estudios para los profesores (studiedag) cuando vamos a discutir el manejo de los padres, y también los nuevos curriculos: LGR 11. Será muy interesante saber cómo piensan los profesores sobre esto.
jueves, 10 de marzo de 2011
Algunas ideas
¡Finalmente he encontrado la música que estaba buscando durante tanto tiempo! Es perfecta para cuando los alumnos están estudiando las partes del cuerpo o cuando están trabajando con el tema "amor".
Se puede escuchar la música aqui.
La letra se encuentra aqui.
Una otra cosa que se puede usar en las clases de español es la siguiente página:
Bombay TV
Allí, los alumnos pueden escribir subtítulos para algunos videos diferentes. Hay también la posibilidad de añadir audio. Cuando el video está listo, se puede enviarlo por e-mail para el profesor.
Se puede escuchar la música aqui.
La letra se encuentra aqui.
Una otra cosa que se puede usar en las clases de español es la siguiente página:
Bombay TV
Allí, los alumnos pueden escribir subtítulos para algunos videos diferentes. Hay también la posibilidad de añadir audio. Cuando el video está listo, se puede enviarlo por e-mail para el profesor.
miércoles, 9 de marzo de 2011
La mágica del Alt
¡Saludos! ¿Qué tal?
Cuando se tiene que escribir frases en español con la ayuda de un teclado sueco, símbolos como ¿ y ¡ desaparecen por completo. Lo mismo se pasa cuando un sueco está en el extranjero y tiene que escribir un texto en sueco. ¿Cómo hacer la pelotita del å? Los dos puntos de las letras ä y ö son fáciles de manipular pero lo mismo no se pasa con el º del å. Muchos solucionan el problema duplicando la letra "a" y ¡VUSCH! el sueco se transforma en finlandés: "Igaar var jag paa en daalig baat med Aake."
Entonces, ¡¿¿cómo hacer esos ☺♥♪ símbolos y letras??!
En esas horas, la tan rara tecla "Alt" muestra su quizá verdadera función. Aquí está una lista con algunos ejemplos de letras y símbolos adquiridos con la ayuda del Alt:
Alt + 168 = ¿
Alt + 173 = ¡
Alt + 167 = º
Alt + 166 = ª
Alt + 143 = Å
Alt + 134 = å
Alt + 135 = ç
Alt + 128 = Ç
Y los más conocidos:
Alt + 1 = ☺
Alt + 2 = ☻
Alt + 3 = ♥
Alt + 11 = ♂
Alt + 12 = ♀
Alt + 13 = ♪
¡Y ésta es la mágica del Alt!
Mi primera semana de practicas
Bueno ya e pasado mi primera semana de practicas y el primer día para comenzar me perdí en Ljunby, no encontraba el instituto, pero lo encontré al fin después de dar vueltas y vueltas.
En el primer dia no conocí a mi tutora me dijieron que ella esta enferma i que iva a regresar entre dos semanas, pero med dieron a Ines Portas como tutora para dos semanas, ella me a estado presentando a todos los directores del instituto y al director que dirige todo, tanbien me a presentado a casi todos lor profesores. Bueno las clases son interesantes pero el primer dia tuve la mala suerte de tener un grado terrible, no dejaban ni siquiera a la profesora hablar.El Martes tuvimos dos clases i la profesora me permitió comenzar una de las clases y explicar lo que tenian que hacer, pero primero ellos tenían que pregunatarme diferentes preguntas por ejemplo dondé vivo o como me llamo, porque la profesora me dijo que yo no me presentará.
Los miercoles tengo libre entre estas dos semanas. El Jueves los alumnos de steg 3 tenían un examen de media hora, en el trancurso del exmanen los alumnon tenían haver entregado un trabajo, ellos tenían que haver traducido un texto del español al sueco y la prefesora me dejo ver algunos textos y corregirlos, cuando terminaron el exmanen la clases continuo y los alumonos me preguntaban cuando querian ayuda, después en la tarde teniamos a los alumonos de steg 4, lo primero que les dijo la profesora es que escucharan como yo hablaba y que lo compararna con la forma de hablar de ella y que vieran la diferencia entre los dos dialectos.
El viernes solo estuve, viendo las clases y si los alumnos pedían ayuda les ayudaba.
haci como ven la e pasado bien, menos el primer día, ahora el grado que tuve primero se an calmado. Gracias a dios, hahaha.
domingo, 6 de marzo de 2011
Relatando...
Una semana de prácticas ya ha pasado y en tan poco tiempo he aprendido muchísimo. Siguiendo a mi tutora, participé de clases de español desde el paso 2 hasta el paso 5; observé a una clase especial para los alumnos de IB; acompañé las conversas sobre planes de trabajo entre las profesoras de español; conversé con profesores de otras asignaturas y aprendí más sobre el trabajo y la vida del profesor. También tuve la posibilidad de auscultar un "foro pedagógico", donde profesores de diferentes asignaturas discuten varias maneras de colaboración entre las distintas materias de una misma clase.
Así como Ida, tampoco he conducido ninguna clase. Por otro lado, cuando los alumnos tenían algún ejercicio para hacer, ellos me hacían preguntas y pedían mi ayuda (en el comienzo, ellos no tenían coraje de hablar conmigo, pero después, les daba igual hablar con la profesora o conmigo).
Una cosa que ha llamado la atención es la diferencia entre los alumnos de primero y los de tercero. Los últimos son más tranquilos y son más seguros de sí mismos, mientras que los primeros son más ruidosos y todavía tienen la necesidad de ser aceptados por los otros. Esas diferencias se notan, no solamente en el comportamiento en clase, pero también en las ropas, en el humor y en el interés.
Otra cosa que me ha marcado mucho después de esta semana es la importancia de la colaboración entre los profesores de una misma asignatura. El trabajo del profesor no es el privilegio de una sola persona, sino que de un grupo. Con sus compañeros y compañeras, el profesor planea lecciones, corrige pruebas, discute notas, tiene ideas para proyectos y temas... Además, los colegas de trabajo también son un soporte para los momentos difíciles y una compañía para los momentos felices.
Como se dice: ¡Unidos venceremos!
jueves, 3 de marzo de 2011
Observaciones
La primera semana de las prácticas se está acercando al fin. Ha sido una semana con muchas impresiónes, mucha información, mucho alegría y nuevos conocimientos.
El lunes es, para mí, el día lo más febril de toda la semana. Tenemos cinco clases, tres de ellos son clases de español. El martes solamente tenemos una clase, el soxto, y el miercoles otra vez tenemos tres clases de español, como el viernes. Esta semana no he conducido ningún clase yo sólo, pero yo y mi tutor hemos planeado un poco para la semana que viene.
Sin embargo, observar no es un hecho pasivo! Después del primer día me dolía tanto la cabeza por todas las nuevas impresiones. Pero me siento mucho a gusto con mi tutor, con la escuela y con los alumnos. Es muy divertido, y muy interesante.
Ya no tengo consejos prácticos para mis compañeras, como ya no he hecho nada en práctico. Este fin de semana voy a planear actividades orales para el noveno. Les puedo comunicarlo a ustedes (a todos) cómo va a resultar la semana que viene.
Nos vemos el lunes!
El lunes es, para mí, el día lo más febril de toda la semana. Tenemos cinco clases, tres de ellos son clases de español. El martes solamente tenemos una clase, el soxto, y el miercoles otra vez tenemos tres clases de español, como el viernes. Esta semana no he conducido ningún clase yo sólo, pero yo y mi tutor hemos planeado un poco para la semana que viene.
Sin embargo, observar no es un hecho pasivo! Después del primer día me dolía tanto la cabeza por todas las nuevas impresiones. Pero me siento mucho a gusto con mi tutor, con la escuela y con los alumnos. Es muy divertido, y muy interesante.
Ya no tengo consejos prácticos para mis compañeras, como ya no he hecho nada en práctico. Este fin de semana voy a planear actividades orales para el noveno. Les puedo comunicarlo a ustedes (a todos) cómo va a resultar la semana que viene.
Nos vemos el lunes!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)